нужна моя подпись — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужна моя подпись»
нужна моя подпись — want me to sign it
Если нужна моя подпись на контракте по Вегасу, договоре на квартиру и не знаю где еще -
So, if you want me signing anything with you, a Vegas contract, an apartment lease, I don't care what it is,
Роджер подготовил заявление прокурору, и нужна моя подпись.
Roger's prepared a statement the D.A. wants me to sign.
Вам нужна моя подпись?
You want me to sign it?
нужна моя подпись — need me to sign
Зачем нужна моя подпись?
Why would I need to sign it?
Вам нужна моя подпись?
Did you need me to sign something?
нужна моя подпись — другие примеры
Это ничего не даст тебе Потому что тебе нужна моя подпись, а я не подпишу
It's not gonna do you any good... 'cause you've got to have my signature and I'm not signing.
Да, только вот на выписке Тайлера вам нужна моя подпись.
And we say what he can or can't do, not you. Except that you need my signature On tyler's medical release form.
Вам правда нужна моя подпись?
Do I really need to sign?