нужная картинка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужная картинка»

нужная картинкаneed a visual

— Вам нужна картинка, Доктор.
You need a visual, Doctor.
Мне нужна картинка.
I need a visual.
Нам нужна картинка.
We need a visual.
— Нам нужна картинка.
— Damn it, we need a visual.
advertisement

нужная картинкаneed images

Нам нужны картинки, чтобы рассказать эту историю.
We need images to tell this story.
Мы будем писать о ней онлайн и в газетах, но нам нужны картинки, нам нужны видео, интервью и эксклюзивный материал.
We will feature her online and in the paper, but we need images, we need video, we need an interview, and exclusive content.
Нам нужна картинка, что заведёт людей, так что предлагаю сделать постановочный кадр — полицейский в экипировке стреляет в общественного деятеля.
We would need an image that would galvanize people, so I say we stage a photo of a cop in riot gear shooting a community leader.
advertisement

нужная картинкаneed a surface visual

Дьявол, мне срочно нужна картинка!
Goddamnit, I need a surface visual now!
Дьявол, мне срочно нужна картинка!
God damn it, I need a surface visual now!
advertisement

нужная картинкаneed pictures

Нужна картинка.
You need picture.
Обычно он реагирует на визуальные стимуляции... но поскольку у тебя дар говорения. тебе не нужны картинки, чтобы заставить его реагировать, верно?
Normally he responds to visual stimulation, but since you have got the gift of gab, you won't need pictures to make him respond, will ya?

нужная картинка — другие примеры

— Мне нужна картинка!
Good, but where's the video?
Юниверсал нужны картинки для архивов.
Universal are desperate for stock footage.
Нужна картинка.
Get some eyes in here.
Сэм, мне нужна картинка. — Бон-камеру?
(SUVs roar, tires screech)
Всем агентам, мне нужна картинка.
All agents, I want a visual.
Показать ещё примеры...