нравится вид — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нравится вид»
нравится вид — like the view
Нам так нравился вид от храма.
We used to like the view from the temple.
Как тебе нравится вид?
How do you like the view?
И тебе нравится вид.
And you like the view.
— Тебе нравится вид с Ля Монеды...
— Do you like the view from La Moneda...
Мне нравится вид.
I like the view.
Показать ещё примеры для «like the view»...
нравится вид — like the look
Мне не нравится вид этих подростков.
I don't like the looks Of those teenagers.
Мне не нравится вид этого леса, сэр.
I don't like the looks of this woods, Sir..
Нет, нет, Одиссей, это не так, мне просто не нравится вид бабок этого коня.
No, no, Odysseus, it isn't that, but I just didn't like the look of those fetlocks.
Ему не нравился вид задней части и Он не думал, что машина будет продаваться.
He didn't like the look of the back end and didn't think it would sell.
Мне очень не нравится вид этой язвы.
Yeah, I do not like the look of that lesion.
Показать ещё примеры для «like the look»...
нравится вид — love the view
Мне так нравится вид.
I love the view.
нравиться вид, ммм?
love the view, hmm?
Это для меня немного напряжно, но мне нравится вид из окна, и у меня много клиентов.
It's a bit of a stretch for me, but I love the view, and I have a lot of clients.
Мне всегда нравился вид отсюда.
I've always loved the view from here.
Мне нравится вид отсюда.
I love the view from up here.
Показать ещё примеры для «love the view»...