но сначала мы должны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но сначала мы должны»

но сначала мы должныbut first we must

Но сначала мы должны разработать стратегию, благоприятную для сторонников Осаки.
But first we must come up with a strategy advantageous to the Osaka side.
Но сначала мы должны...
But first we must...
Но сначала мы должны помочь Сквайру.
But first we must seek the aid of the Squire.
Но сначала мы должны уладить наши личные дела.
But first we must settle our personal affairs.
Но сначала мы должны помочь Анне.
BUT FIRST WE MUST HELP ANNE.
Показать ещё примеры для «but first we must»...

но сначала мы должныbut first we need to

Мм, да, в общем, я действительно ... гм, действительно надеюсь на это. Но сначала мы должны, мм, выбраться.
Yes, well, I really... really look forward to that, but first we need to get off...
Мы вернём его вам, но сначала мы должны попытаться спасти члена нашего экипажа.
We'll return it to you, but first we need to try to save our crew member.
но сначала мы должны позаботиться об их женитьбе, а это значит, что мы должны устранить разлад между Кристи и ее отцом.
But first we need to secure his marriage, which means healing the rift between Christie and her father.
Но сначала мы должны убедиться, что вы невооружены.
But first we need to know that you're not armed.
Конечно, но сначала мы должны поговорить.
I will in a moment, but first we need to talk.

но сначала мы должныbut we must

Но сначала мы должны перейти на другую сторону.
But first, we must cross over to the other side.
Но сначала мы должны пересчитать деньги.
But first, we must count the money.
Но сначала мы должны его найти.
But we must find him first.
Да, да, конечно, я помогу Стивену, но сначала мы должны вернуться на Землю.
Yes, yes, of course I'll help Steven, but we must get back to Earth first.
Но сначала мы должны выжить.
That's why you must live.