но мне надо поговорить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но мне надо поговорить»

но мне надо поговоритьbut i need to speak to

Но мне надо поговорить с человеком, улетающим в Буэнос-Айрес.
Yes, but I need to speak to someone on the BA flight to Buenos Aires.
Не обижайся, но мне надо поговорить с Фионой.
No omence, but I need to speak to Fiona.
Да, но мне надо поговорить с тем, кто важнее.
Yeah, but I need to speak to the one who's important.
Но мне надо поговорить с Инсом и Маршаллом.
But I need to speak to Ince and Marshall.

но мне надо поговорить — другие примеры

Джадзия, панихида должна вот-вот начаться, но мне надо поговорить с тобой последний раз.
The funeral service is due to begin in a few minutes, Jadzia but I need to talk to you one last time.
Дженна, прости, я без предупреждения, но мне надо поговорить с тобой.
Jenna' l'm sorry to barge in on you like this, bυt I really have to talk to you--