но знай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но знай»

но знайbut i know

Я не знаю, что с ним случилось, но знаю, что он страдает... и это наша вина, больше моя, чем твоя.
I don't know what's happened to him, but I know he's suffering... and it's our fault, mine more than yours.
Не думаю, что это сработает, но знаю, где Бупи спит.
I don't think it's gonna work, but I know where Boopie sleeps.
Но знает ли об этом Арсен Люпен?
BUT ARSENE LUPIN, DOES HE KNOW IT?
Но знаю одно — я должен защищать это место.
I know that I have to protect this place!
Послушайте, я наговорил всякого... но знайте, вы для меня — всё, парни.
Listen, I know I said some things... ..but you boys mean a lot to me, all right?