носиться по округе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «носиться по округе»

носиться по округеrunning around

Он просто носился по округе, он был не в то время, не в том месте. Но он не сделал ничего плохого.
— He was out running around when he shouldn't have been, but he wasn't doing anything bad.
Ты провёл два последних дня носясь по округе, хватаясь за всё подряд, пытаясь убедить меня, что ты — Робокоп!
You've spent the last two days running around, volunteering for everything, trying to make me think you're RoboCop!
Какой-то чокнутый носится по округе в кожаном комбинезон с топором вместо руки!
There's a nutjob running around in a leather jumpsuit with an axe for an arm!
Вчера он носился по округе от теннисного корта до парка.
One day, running around by the tennis court to the park.
advertisement

носиться по округе — другие примеры

Он, вероятно, носится по округе в поисках Алисии.
He's probably zipping around, looking for Alicia.
Ты говоришь, что он вероятно не герой, а просто дурачок, который носится по округе и хватает наугад опоссумов?
You're telling me he might not be a hero, But just some jerk That goes around tackling random possums?
Нет... неразумная версия, учитывая, как ты носишься по округе и отстреливаешь собак посреди грёбаной ночи.
No, not an... not an unreasonable assumption, considering you've been Running around shooting dogs in the middle of the fuckin' night.