никто не заслуживает — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никто не заслуживает»
никто не заслуживает — no one deserves
— Никто не заслуживает такого.
— No one deserves this.
Никто, никто не заслуживает того, чтоб с ним обошлись таким образом!
No one deserves to be treated like that.
Никто не заслуживает этого.
No one deserves that.
Никто не заслуживает этого больше, чем ты.
No one deserves it more than you.
Это еще старая традиция, награждать победителей, и никто не заслуживает этого больше, чем вы.
It's a fine old custom to reward victorious generals and no one deserves it more than you.
Показать ещё примеры для «no one deserves»...
никто не заслуживает — nobody deserves
Конечно, он не прекрасный принц, но никто не заслуживает такой участи.
He was no prince charming, but nobody deserves to have that happen to them.
Никто не заслуживает быть убитым.
Nobody deserves murder.
Никто не заслуживает этого больше, чем ты.
NOBODY DESERVES IT MORE.
Пять лет внутри... такого никто не заслуживает.
five years in there. Nobody deserves that.
— Никто не заслуживает пантомимы, Баффи.
— Nobody deserves a mime, Buffy.