никогда не пропускал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не пропускал»

никогда не пропускалnever miss

Я никогда не пропускаю зарядку.
I never miss a morning.
Я никогда не пропускаю светскую хронику.
You know I never miss the society column.
Я никогда не пропускаю этот праздник.
I never miss it.
— Я никогда не пропускаю встречи.
— I never miss an appointment.
— Ты же никогда не пропускаешь ни одной игры, Бето.
— U never miss a game, Beto.
Показать ещё примеры для «never miss»...
advertisement

никогда не пропускалnever

Я никогда не пропускал фильмы Ильмаза Гунея. Он никогда не улыбался и выглядел таким умным.
He never smiled a lot but he made such smart, moving films.
Ты никогда не пропускал работу, взяв в руки...
You were never one for putting down work and picking up a...
но никогда не пропускала обеднный перерыв. когда у тебя была первая любовь? почему ты так внезапно спросил про это?
I may have never ranked first, but I never missed meal time. Ms. Nam Da Jung. When was your first love?
Никогда не пропускал шанса посмотреть, как что-то взрывается.
Tao: I never give up a chance to watch things explode.
Будто ты никогда не пропускала съезда с автострады.
Oh, okay, like you've never overshot a freeway exit.