никогда не обращал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не обращал»

никогда не обращалnever paid

Мальчик с веснушками и рыжими волосами... я думала, что он был для меня центром вселенной... но он никогда не обращал на меня ни малейшего внимания.
There was a boy with freckles and red hair... and I thought he was the beginning of the world... but he never paid me any mind.
Но он никогда не обращал на меня никакого внимания, за все годы, что мы были вместе.
But he never paid any attention to me, ever, in all the years that we were together.
Никогда не обращал внимания.
Never paid attention.
Никогда не обращал на это внимание.
Never paid attention to it.
Ты никогда не обращал на меня внимания.
Because you never paid attention to me.
Показать ещё примеры для «never paid»...
advertisement

никогда не обращалnever noticed

Я никогда не обращал внимание на то, как ты ходишь.
I never noticed how you walk.
Ты никогда не обращал внимания на то что Дева следует за Львом?
Have you never noticed on the astrological chart that the virgin is next to the lion?
Ты просто никогда не обращал внимания.
You never noticed.
Я делала тебе намеки... но ты никогда не обращал на меня внимания.
I gave you hints... but you never noticed me...
Я делала тебе намеки... но ты никогда не обращал на меня внимания.
I gave you hints but you never noticed me...
Показать ещё примеры для «never noticed»...
advertisement

никогда не обращалnever

Ладно, нет... слушай, я никогда не обращал внимания, но взгляни на меня.
Well, no, listen, I never considered it, but look at me.
из трещин в скалах, множества скал... Она никогда не обращала внимания, что они были похожи на плоть.
an inlet among the rocks, many rocks that... she had never realized, looked like flesh.
Они никогда не обращали на это внимание.
They'll never see it.
Мы никогда не обращали на это внимание.
We'll never see it.
Ты никогда не обращаешь внимание на любовные песни, до тех пор пока твое сердце не делается разбитым, так?
You never know a love song until you have a broken heart, right?