не уйду без — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не уйду без»

не уйду безnot going without

— Мы не уйдем без тебя.
— We're not going without you.
Слушай меня, мы не уйдем без тебя, поэтому замолчи и давай двигайся.
Listen to me. We're not going without you, so shut up and get moving.
Я никуда не уйду без тебя.
I'm not going without you.
— Я не уйду без тебя.
— I'm not going without you!
Я не уйду без Джимми.
I'm not going without Jimmy.
Показать ещё примеры для «not going without»...
advertisement

не уйду безnot leaving without

Мы не уйдем без Хендриксона.
We"re not leaving without Hendricksson.
Мы никуда не уйдем без полковника.
We are not leaving without the Colonel.
Мы не уйдем без тебя.
We are not leaving without you.
И, Зак, я не уйду без ключа.
And, Zach, I am not leaving without that key.
Я не уйду без твоей способности, Сайлер.
I am not leaving without your ability, sylar.
Показать ещё примеры для «not leaving without»...
advertisement

не уйду безwon't leave without

Я не уйду без пяти добровольцев!
I won't leave without five volunteers.
Я не уйду без этого материала!
— Mr Benchemoul my ass, I won't leave without it.
Мы не уйдем без Вас. Извините меня?
We won't leave without you.
— Я не уйду без тебя, Риддик!
— I won't leave without you, Riddick!
Я не уйду без тебя, Иаков.
I won't leave without you, Jacob.
Показать ещё примеры для «won't leave without»...
advertisement

не уйду безnot going anywhere without

Ты моя внучка, и я никуда не уйду без тебя и ребенка.
You are my granddaughter, and I am not going anywhere without you and the kid.
Я никуда не уйду без брата.
Not going anywhere without my brother.
Погодите, мы не уйдем без бериллиевой сферы.
Wait a minute! We're not going anywhere without a beryllium sphere.
Я никуда не уйду без тебя.
I'm not going anywhere without you.
Я никуда не уйду без...
I'm not going anywhere without...
Показать ещё примеры для «not going anywhere without»...

не уйду безain't leaving without

Вы не уйдете без нас.
You ain't leaving without us.
С уважением, Офицер. Мой брат может быть туда и я не уйду без него.
With respect, officer, my brother might be up here, and I ain't leaving without him.
— Я не уйду без веревки.
— I ain't leaving without that knot.
Я не уйду без него.
I ain't leaving here without him.
Я не уйду без бензина!
I ain't leaving without my gas!