не смогла опознать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не смогла опознать»
не смогла опознать — couldn't identify
Крэг, мужчина в таверне не сможет опознать меня пока ты не скажешь ему, что это была я.
Craig, the man at the tavern couldn't identify me. Not unless you told him it was me, could he?
Она не смогла опознать Ронни в офисе командира.
She couldn't identify Ronnie in the commander's office.
У нас есть неопровержимый факт — женщина не смогла опознать его.
There is still the overwhelming fact that she couldn't identify him.
— У человека, которого ты не смогла опознать.
From a man you couldn't identify,
— Но тогда она не смогла опознать моего клиента.
But she couldn't identify my client.
Показать ещё примеры для «couldn't identify»...
не смогла опознать — can't identify
И то, что на фотографиях... не лица... не значит, что мы не сможем опознавать вас.
Just because it's not your faces doesn't mean we can't identify you.
Все что мы знаем это то, что он единственный свидетель, и он говорит, что не сможет опознать нападавших.
All we know is he's our only witness and he said he can't identify the attackers.
— Боюсь, что не смогу опознать его по фото.
I'm afraid I can't identify him from a picture.
Будет сложно, учитывая то, что большинство жертв не сможет опознать его.
Gonna be tough if most of the victims can't identify him.
Даже если выманим, мы не сможем опознать его, кроме Bluetooth-передатчика, который Крумиц снял в панели и который работает в паре с чем-то в руках у нашего объекта для провоцирования аварии.
Even if we lure him out, we can't identify him, except the Bluetooth radio that Krumitz pulled from that board had to have paired with something for our target to initiate the crash.
Показать ещё примеры для «can't identify»...
не смогла опознать — couldn't
Когда его поймали британские спецы, он до костей изгрыз себе кончики пальцев, чтобы Интерпол не смог опознать его по своей базе данных.
When he was caught by the SAS in Northern Ireland, in prison he chewed off his fingertips to the bones, so he couldn't be printed or ID'd by Interpol.
А пока... я не смог опознать стрелка, но я знаю, кому он пытался дозвониться, когда покидал аэропорт.
Meantime... I couldn't get a make on the gunman, but I do know who he was trying to call as he left the airport.
Но я не смог опознать бар, в котором это было снято
But I couldn't place the bar in which it was shot.
Да, знаете, тому мертвому парню, которого вы не смогли опознать на парковке, что делает вас не только плохим игроком, но и плохим лжецом.
Yeah, you know, that dead guy that you couldn't I.D. in the parking lot, which makes you as bad at playing golf as you are at lying.
Он не смог опознать Уилкса.
He couldn't I.D. Wilkes.
Показать ещё примеры для «couldn't»...