не очень заняты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не очень заняты»
не очень заняты — not too busy
— Нет, спасибо. Но я была бы не против компании. Если ты не очень занят.
No, thanks but I could use some company... if you're not too busy.
— С удовольствием... Если вы не очень заняты обязанностями Ведущей Праздника.
— l'd like that... if you're not too busy being the Presider of the Festival.
Теперь, если вы не очень заняты, может, поможете нам с этим?
We're at 57 feet. Now, if you're not too busy, maybe you can give us a hand with this transmission.
Если вы не очень заняты, девушка, заклейте окна.
If you're not too busy, young lady, feel free to tape the windows.
Я надеялась, знаешь, если ты не очень занята... Нет, нет, тут всё совсем просто.
uh, so i was hoping--you know, if you're not too busy... oh, no, no, these things practically build themselves.
Показать ещё примеры для «not too busy»...
не очень заняты — not busy
Если ты не очень занят, съезди и посмотри на ребенка.
If you are not busy, you'd better go and see the baby
Если ты не очень занят...
If you're not busy...
Ну я надеюсь ты не очень занят на ближайший год.
But I hope you're not busy for about a year.
Ты же не очень занята?
You're not busy, are you?
Нет, я не очень занят.
No, I'm not busy.
Показать ещё примеры для «not busy»...