не заблудись — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не заблудись»

не заблудись't gotten lost

ѕроверить, не заблудились ли они.
See if they got lost.
Если б Эстер не переставила флажок, они б не заблудились, тогда из шоу выкинули бы меня, так как самый медленный бегун — я.
If Esther didn't, uh, move that flag and they got lost, I would have been the one thrown off the show, 'cause I'm the slowest runner.
— И если бы ты потом не заблудился на кампусе... — Не важно.
— And if you hadn't gotten lost afterwards...
Ну, могло бы быть меньше, если бы ты не заблудился.
Well, it wouldn't have been eight hours if you hadn't gotten lost.
Не заблудись.
Not getting lost.
Показать ещё примеры для «'t gotten lost»...
advertisement

не заблудисьnot lost

Я не заблудилась.
I am not lost.
Я не заблудился.
I am not lost.
Ну, 49 градусов северной широты и 122 градуса западной долготы, так что, нет, не заблудилась.
Well, 49 degrees North and 122 West, so no, not lost.
Нет, не заблудился, просто...
No, not lost, just...
— Я не заблудился.
— I am not lost.
Показать ещё примеры для «not lost»...
advertisement

не заблудисьdon't get lost

Не заблудись, Коко. — Да, милая.
Don't get lost, Coco.
Смотри, не заблудись в собственном доме.
Don't get lost in your own house.
Будь осторожен, не заблудись.
Don't get lost.
Будьте начеку, не заблудитесь.
Stay alert. And don't get lost.
Не заблудись между лунок.
Don't get lost on the green.
Показать ещё примеры для «don't get lost»...
advertisement

не заблудисьwon't get lost

Я выписал вам повестку, а чтобы вы не заблудились, на обороте нарисовал план.
I've filled this out in your name and so you won't get lost.
Если у вас есть деньги, то не заблудитесь.
You won't get lost if you've owt about you.
Поверь мне, я не заблужусь!
Believe me, I won't get lost!
Вы уверены, что не заблудитесь?
Sure you won't get lost?
Пойду прогуляюсь... Не волнуйся, не заблужусь.
I will just go for a walk... don't worry, I won't get lost.
Показать ещё примеры для «won't get lost»...

не заблудисьway

Вам понадобится маяк, чтобы не заблудиться в этом чаду.
You need radar to find your way in this smoke.
Наверное, чтобы не заблудиться?
To find his way back, I guess?
Проследите, чтобы он не заблудился по дороге.
Make sure he finds the way out.
Полагаю, ты не заблудилась.
I trust you found your way all right.
— Я и сам не заблужусь.
— I know my own way.