не думай о тех — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не думай о тех»
не думай о тех — not to think of
Только бы я не думала о том, что скоро случится со мной.
I just don't want to think about what's going to happen.
"ы не думал о том как мы еЄ назовЄм?
Have you thought of a name for her yet?
Постарайтесь не думать о том, что произошло, это было ужасно, но это прошло.
Remember no to think of what has happened, it was horrible, but it has passed.
Вы не думали о том, что будете делать дальше?
Have you thought about what you're going to do? No.
Конечно, доктор, и не думайте о том, чтобы отправиться назад в такую ночь.
Of course, Doctor, you're not to think of starting back on a night like this.
не думай о тех — never mind them
Не убирай ноги с педали, сынок И не думай о тех, кто тормозит
# Keep your foot hard on the pedal, son, never mind them brakes
Ага. Сынок, и не думай о тех, кто тормозит
# Son, never mind them brakes
Втопи сильнее газ, сынок. И не думай о тех, кто тормозит
# Keep your foot hard on the pedal, son, never mind them brakes
Не убирай ноги с педали Сынок, и не думай о тех, кто тормозит
# Keep your foot hard on the pedal, son, never mind them brakes
Не думай о том, что будет, когда он вырастет.
Well, never mind about when he grows up.