не было случайностью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не было случайностью»

не было случайностьюwasn't an accident

Несмотря на то, что, как я подозреваю, двойное спасение Юн Чжэ Мёна тоже не было случайностью... я все-таки дам тебе еще один шанс.
If you saving our Jae Myung twice wasn't an accident, I can give you another chance.
Авария не была случайностью.
Crash wasn't an accident.
В случае с Эквадором это не было случайностью.
In the case of Ecuador it wasn't an accident.
Это не было случайностью, Даниэла.
It wasn't an accident, Daniela.
Знаю, тяжело вот так сразу осознать это, но встреча с тобой в Африке не была случайностью.
I know it's a lot to process, but meeting you in Africa wasn't an accident.
Показать ещё примеры для «wasn't an accident»...
advertisement

не было случайностьюwas no accident

— Ну, это не было случайностью, оба раза.
Well, that was no accident, either.
Это не было случайностью.
This was no accident.
Твое путешествие сюда не было случайностью.
Your journey here was no accident.
И каждое мгновение после этого не было случайностью.
And every moment after that was no accident.
То, что мы наткнулись на папу, не было случайностью.
Running into my dad was no accident.
Показать ещё примеры для «was no accident»...
advertisement

не было случайностьюwasn't random

Ну, это не было случайностью.
This wasn't random.
Может это не было случайностью.
Maybe it wasn't random.
Два дня назад, и это не было случайностью.
Two nights ago, and it wasn't random.
Это не было случайностью, Кейт.
This wasn't random, Kate. This was an assassination.
Это не было случайностью.
This wasn't random.
Показать ещё примеры для «wasn't random»...