не будем убивать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не будем убивать»
не будем убивать — not gonna kill
Я не буду убивать её.
I'm not gonna kill her.
Я не буду убивать их.
I'm not gonna kill 'em.
Ты не будешь убивать её.
You're not gonna kill her.
Я не буду убивать твоего старика.
I'm not gonna kill your old man.
Мы не будем убивать Маритзу.
Wait, Dean. We're not gonna kill Maritza.
Показать ещё примеры для «not gonna kill»...
advertisement
не будем убивать — won't kill
Вы не будете убивать нас?
You won't kill us?
Я обещаю, что не буду убивать вас.
I promise I won't kill you.
Вы свою не убиваете, я не буду убивать своего.
If you don't kill yours, I won't kill mine.
Но он не будет убивать тебя...или меня.
But he won't kill you or me.
Я не буду убивать его, но я сделаю так, что он будет сожалеть.
I won't kill him, but i'll make him very sorry.
Показать ещё примеры для «won't kill»...
advertisement
не будем убивать — not going to kill
Можно признать себя убийцами, но сегодня мы не будем убивать.
We can admit that we're killers, but we're not going to kill today.
Знать, что мы не будем убивать сегодня.
Knowing that we're not going to kill today.
Мне жаль. Я не буду убивать её.
I'm sorry, I'm not going to kill her.
Ты не будешь убивать её.
You're not going to kill her.
Нет, я не буду убивать тебя, Билл.
No, I'm not going to kill you, Bill.
Показать ещё примеры для «not going to kill»...