not going to kill — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «not going to kill»
not going to kill — не убьёт
One is not going to kill him.
Одно его не убьёт.
One drink's not going to kill us.
Одна кружка нас не убьет!
ONE'S NOT GOING TO KILL YOU.
Один тебя не убьёт.
Remember to order a vegtable once in a while, it's not going to kill you.
Не забывайте заказывать овощи время от времени, это вас не убьёт.
Stuff's not going to kill you.
Эта штука тебя не убьет.
Показать ещё примеры для «не убьёт»...
advertisement
not going to kill — не собираюсь убивать
— I am not going to kill them!
— Я не собираюсь убивать их!
I'm not going to kill or rob' I'm here on business.
Я не собираюсь убивать или грабить, я пришел по делу.
I'm not going to kill you... but Laila
Я не собираюсь убивать тебя... но Лайлу...
Oh, I'm not going to kill you.
О, я не собираюсь убивать тебя.
— I'm not going to kill myself, Gina.
— Я не собираюсь убивать себя, Джина.
Показать ещё примеры для «не собираюсь убивать»...
advertisement
not going to kill — не будем убивать
We can admit that we're killers, but we're not going to kill today.
Можно признать себя убийцами, но сегодня мы не будем убивать.
Knowing that we're not going to kill today.
Знать, что мы не будем убивать сегодня.
You're not going to kill her.
Ты не будешь убивать её.
Okay. hey, look, we are not going to kill him, all right?
Мы не будем его убивать. Понятно тебе?
No, we're not going to kill it, Cartman.
Картмен, убивать мы её не будем.
Показать ещё примеры для «не будем убивать»...