непростое дело — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «непростое дело»
непростое дело — not easy
Но эта проверка оказалась непростым делом.
But the investigation procedure was not easy.
Это непростое дело.
It can't be that easy.
непростое дело — big day
Да, думаю, у тебя был непростой день.
Well I guess it was a big day for you then.
Только давай по-быстрому. Завтра у нас непростой день. — Хорошо?
But let's do this quick, we have a big day tomorrow, okay?
непростое дело — tough business
— Знаешь, тогда мы смеялись над всем этим, но... это были на самом деле очень непростые дела.
— You know, back in those days? We laugh about all that, but... it was pretty tough business.
Очень непростые дела.
Pretty tough business.
непростое дело — другие примеры
У меня был непростой день.
I've had a long day.
Это непростое дело, и мы позволить хоронить сейчас не можем.
It's a difficult situation, we can't just allow it
Непростое дело.
This doesn't look good.
На первый взгляд, это кажется непростым делом.
At first blush, this seems like a difficult case to make.
Ребенка воспитывать непростое дело.
It's hard to raise a child.
Показать ещё примеры...