неприятные вещи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неприятные вещи»

неприятные вещиthing

Если не послушаетесь, глубже в вашей памяти есть более неприятные вещи.
If you continue to disobey, from deeper in your mind, there are things even more unpleasant.
А он говорит неприятные вещи, которые ты не скажешь...
He says things you don't mean...
Потому что примерно в это же время стали происходить со мной неприятные вещи.
Because it was around that time that things started to go wrong for me at work.
Отвлечься от неприятных вещей.
Take your mind off things.
Страшно, когда молчание вторгается в вашу жизнь. Но я не хочу говорить все эти неприятные вещи.
Getting used to silence is a terrifying thing, but don't ever say negative things like me.
Показать ещё примеры для «thing»...

неприятные вещиunpleasant things

Судя по тому, что вы сообщили, это может означать множество неприятных вещей.
From all you've told me these last weeks, I should say it could mean... any one of a number of quite unpleasant things.
Я думаю, Господин Грюневельт рассержен и хочет высказать неприятные вещи.
Mr Groenevelt is angry and wants to say unpleasant things.
Дорогая мадемуазель Крегон если все, кто говорил о ней неприятные вещи, начнут шуметь, как Ваша подруга на этом судне станет опасно плыть.
My dear Mademoiselle Cregan, if everyone on board who had said unpleasant things about Madame Clapperton were to make as much noise as your friend, this vessel would become a danger to ship in.
Неприятные вещи притягиваются сюда. Но мы ни про кого не знаем кроме этого парня.
Well, unpleasant things do gravitate here, it's true, but we don't know that there's anything besides this chap.
Я буду оспаривать неприятные вещи.
I'll argue unpleasant things.
Показать ещё примеры для «unpleasant things»...