непосредственно связанный — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «непосредственно связанный»

непосредственно связанныйdirectly connected

Он даже мечтал о том, что когда-нибудь в будущем нам не нужно будет снимать истории, наши мозги будут непосредственно связаны с определенным механизмом, и режиссер должен будет только нажимать разные кнопки, и соответствующие эмоции будут просыпаться в нашем сознании.
His dream was even that once in the future, we would no longer have to shoot narratives, our brains will be directly connected to some machine and the director would only have to press different buttons there and the appropriate emotions will be awakened in our mind.
Двое из насильников и убийц непосредственно связаны с ним.
Two rapist-killers are directly connected to him.
advertisement

непосредственно связанныйdirectly tied to

Он также непосредственно связан с убийствами на Миконосе и подрывом башен в Эль-Хубаре в Саудовской Аравии.
He's also directly tied to the Mykonos assassinations and the attacks on the Khobar Towers in Saudi Arabia.
Отлично, я нашел, что же в его голове непосредственно связано с разоблачением, и я набросал для Меган аргументы для использования, когда она поведет его к машине.
All right, I found an issue that is directly tied to whistle-blowing in his head, and I've drafted an argument for Megan to use as she walks him back to his car.
advertisement

непосредственно связанныйdirectly

Я эксперт в нескольких вещах... вещах, которые непосредственно связаны с этой работой.
I am an expert at certain skills-— skills that pertain directly to this job.
Как, по-вашему, они работают с репортёрами, с теми из нас, кто непосредственно связан с документами Сноудена?
What do you think they're doing to reporters, those of us that are working directly with the Snowden documents?
advertisement

непосредственно связанныйdirectly linked to

Я не хочу плохо говорить о мертвом, но я бы не хотел быть непосредственно связанным с его работой.
I don't want to speak ill of the dead, but I wouldn't want to be directly linked with his work.
Оно непосредственно связано с его мозгом, мы знали, что оно способно на это.
It's directly linked to his brain. We knew it was capable of this.
Тем не менее, Управление Закона и Урегулирования, и городской совет, и офис контролера, и все остальные очень обеспокоены большим количеством исков, непосредственно связанных с Программой реабилитации.
Nevertheless, the Bureau of Law and Adjustment and the city council and the comptroller's office are all very concerned about the spike in lawsuits directly related to the Juvenile Robbery Intervention Program.
Это непосредственно связано... Нет, я не знаю.
It's directly related to...

непосредственно связанный — другие примеры

Мне всё про вас известно: и ваше настоящее имя, и о вашей политической деятельности о прошлом. Что до настоящего, я знаю от своих людей, что вы — один из военных руководителей Комитета национального освобождения и непосредственно связаны с военным центром, с бадольянцами.
As for the present, I know from my informers that you're a leader of the National Liberation Committee and in contact with Badoglio's men.
Итак, похищение непосредственно связано с этим результатом?
I see, but perhaps this kidnapping is a direct attempt to bring about this disastrous outcome.
Кто бы это не сдела, он непосредственно связан со взрывом.
Motor oil? It's almost as if whoever did it had a personal connection to the bombing.
Как ты догадался, что она непосредственно связана с этим?
How did you knowshe was in on it?
Для серийных убийц нетипично охотиться на того, кто с ним непосредственно связан. Но посмотрим, подойдет ли он под профиль.
It's unusual for serial killers to go after someone so easily linked to them, but we'll see if he fits the profile.
Показать ещё примеры...