непосильно — перевод на английский
Варианты перевода слова «непосильно»
непосильно — burden
— Безусловно. Ты, как законченный эгоист, жаждешь взвалить на эти плечи... совершенно непосильную ношу.
Being a complete egoist, you want this girl to bear the unbearable burden!
Он не должен был нести такую непосильную ношу.
It is a burden he should never have had to bear.
Она всегда была хрупким ребенком, и тяжелая работа оказалась для неё непосильной ношей... Ее слабое тело не выдержало столь тяжкого труда.
She had always been of weak constitution, and with the endless burden of our piecework labor... she'd driven her frail body too hard for too long.
Ваши преступления, учитывая вашу способность к состраданию, станут для вас непосильной ношей.
And now with what you've done, feeling and caring, That's gonna be a real burden.
Сначала жена, теперь вот папа... Для многих это непосильный груз.
Your wife, now your pop-— that's a burden for any man.
Показать ещё примеры для «burden»...