неподобающе — перевод на английский

Варианты перевода слова «неподобающе»

неподобающеinappropriate

Я не хотел ничего говорить, но это Марк вел себя неподобающе.
I didn't want to say anything, but Mark is the one who was acting inappropriate.
Неподобающе? ..
Inappropriate?
Он не пытался вести себя неподобающе?
Did he every try to do anything inappropriate?
Я боюсь, это совершенно неподобающе.
I'm afraid this is highly inappropriate.
Это чертовски неподобающе!
Go on, Fred! This is damned inappropriate!
Показать ещё примеры для «inappropriate»...

неподобающеunseemly

Это неподобающе.
It's unseemly.
Вам необходимо найти самый эффективный способ для этого, без проявления признаков булимии, которые все — фу. Очень неподобающе для исполнительного директора.
You had to find the most efficient way to vomit without revealing the telltale signs of bulimia, which is all, ooh, very unseemly for a C.E.O.
Это неподобающе!
It's unseemly!
Это будет неподобающе.
that would be unseemly.

неподобающеappropriate

Все это неподобающе.
Nothing is appropriate.
Это было бы абсолютно неподобающе.
That wouldn't really be appropriate.
Это было... неподобающе.
It... It wasn't appropriate.
И как вы хорошо знаете, это крайне неподобающе для господина касаться дамы.
And as you are well aware, it is not in the least appropriate for a gentleman to touch a woman.

неподобающеnot appropriate

Я ценю то, что Вы пытаетесь сделать, но это неподобающе.
I appreciate what you are trying to do but it is not appropriate.
Это просто неподобающе.
It's just not appropriate, you know.
Это просто неподобающе.
It's just not appropriate, you know?
Ты неподобающе одета для разговора.
But your dress is not appropriate for such a conversation.