непередаваемый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «непередаваемый»
«Непередаваемый» на английский язык переводится как «inexpressible» или «indescribable».
Варианты перевода слова «непередаваемый»
непередаваемый — unspeakable
Преступления непередаваемые словами.
The unspeakable crimes.
Быть выпущенным на волю в свой день рождения — непередаваемое чувство.
So, on my birthday, no less it feels absolutely unspeakable to finally be out.
— Крылья оторваны, непередаваемая агония, и все это на твоих руках.
Wings shredded, unspeakable agony at your hands.
Это фильм о войне, где два парня принимают участие в непередаваемой жестокости войны а потом они находят коробку тюльпанов.
It's a war movie where these two guys take part in the unspeakable brutality of war and then they find a box of tulips.
непередаваемый — feel
Это было совершенное, непередаваемое чувство.
It was as close to perfect as I've ever felt.
Непередаваемое ощущение — словно... держишь в руках новую церковную крышу.
Just curious to see what it felt like... ..to hold a new church roof in my hands.
Я не знаю, почему это случается, или как... но это просто... непередаваемое ощущение.
I don't know why it's happening or how... but the feeling is... incredible.
непередаваемый — indescribable
Кроме зла на своем непередаваемом лице.
Apart from the evil of his indescribable face.
Должно быть, это непередаваемое чувство.
It must be an indescribable feeling.
непередаваемый — feeling like that
Ощущения будут непередаваемыми.
There is no other feeling like that.
непередаваемый — amazing
Потому что это просто непередаваемые ощущения.
Because it feels amazing.
Это непередаваемо.
It's amazing.
непередаваемый — другие примеры
Мне бЫПО непередаваемо скверно.
I felt really awful.
Это просто непередаваемые ощущения.
It gives me such a strong sensation!
Я говорю о непередаваемо ужасном и жестоком Джеке, убийце скота и священников.
I'm talking of Unspeakably Violent Jack, the bull-buggering beast-killer of no fixed abode.
В прошлом всегда есть что-то непередаваемое, тебе так не кажется?
There's always something ineffable in the past. Don't you think so?
Нектар Христа — это его суть, и только пчёлам дано передать непередаваемое.
They gathered His nectar, His purest essence, the transmissible and in transmissible.
Показать ещё примеры...