неоткуда — перевод на английский

Варианты перевода слова «неоткуда»

неоткудаout of nowhere

Она появилась из неоткуда.
She came out of nowhere.
Более двух десятилетий по всей стране из неоткуда появлялись военные команды, наугад останавливая машины и обыскивая прохожих.
Coast to coast, for more than 2 decades, teams of troops would just — appear out of nowhere and randomly stop cars and search pedestrians.
Обычный воздух фактически не содержит водорода и все же в присутствии радиоактивности он появлялся из неоткуда.
Now this was bizarre. Ordinary air contains virtually no hydrogen and yet in the presence of radioactivity it was appearing out of nowhere.
Я имею в виду, это было отчасти из неоткуда.
I mean, it was kind of out of nowhere.
Терренс Кинг появился из неоткуда и убирает Минера!
Terrence King comes out of nowhere and decks the Minefield!
Показать ещё примеры для «out of nowhere»...
advertisement

неоткудаhelp

А мирные хутора, помощи которым ждать было неоткуда, подверглись той же угрозе, и Таурдал заполнялся по мере того, как многие дунаданы бежали из своих домов, ища безопасности в кругу соплеменников.
Peaceful homesteads, far from help, were likewise menaced, Taurdal filled as many of the Dúnedain fled their homes and sought safety in numbers.
Пусть привыкает, что помощи ждать неоткуда.
He must never believe anyone will help him.
Помощи ждать неоткуда. Он ведь живёт в Сан-Диего.
And we can't ask for help... because he lives in San Diego.
Так или иначе, помощи ждать неоткуда.
In any case... We know we're not getting any help.
Ну, одни, не одни... Но помощи нам с тобой ждать неоткуда.
Well, alone or not, we can't assume help will be coming.
Показать ещё примеры для «help»...