немного подавленной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «немного подавленной»
немного подавленной — little depressed
Он был немного подавлен, но все же на ногах.
He was a little depressed, but that was about it.
Я просто немного подавлен.
I am just a little depressed.
Ну, кажется, что она немного подавлена.
Well, she seems like she might be a little depressed.
Все немного подавлены, так?
Everybody a little depressed, right?
Я был немного подавлен, когда Хэрриет начала встречаться с Люком.
I was a little depressed when Harriet started seeing Luke.
Показать ещё примеры для «little depressed»...
немного подавленной — little down
Ты выглядишь немного подавленной.
You seem a little down.
Я... думаю, я чувствовал себя немного подавленным, раз уж вы заговорили об этом.
I... suppose I have been feeling a little down now you come to mention it.
Мне кажется ты немного подавлен.
You seem a little down.
В последнее время, я чувствовал себя немного подавленным.
Well, I've been a little down lately and I got a show to get done...
В последнее время, я чувствовал себя немного подавленным. А шоу все равно должно выходить.
Well, I've been feeling a little down lately and I got a show to get done.
Показать ещё примеры для «little down»...
немного подавленной — little overwhelmed
Она кажется немного подавленной.
She seemed a little overwhelmed.
Ты чувствуешь себя немного подавленной?
You feeling a little overwhelmed?
Никлаус немного подавлен из-за всего этого.
Niklaus is a little overwhelmed with everything.
Думаю, он немного подавлен.
Guess he's a little overwhelmed.
Просто думаю, я немного подавлена
Just think I'm a little overwhelmed.