небольшое сообщение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «небольшое сообщение»
небольшое сообщение — little message
Потому что мы только что думали о том, чтобы отправить ей небольшое сообщение.
Because we were just trying to think of a way To send her a little message.
Ладно, я оставлю им небольшое сообщение.
Well, I'm just gonna leave them a little message.
Чтобы рассказать ей, как хорошо идут дела и что странность в том, что здесь есть другая группа людей, собирающих подписи, и она попросила передать небольшое сообщение.
Well, to tell her how well we were doing and how weird it was that there's this whole other group collecting signatures here, and, well, she asked me to pass along a little message.
advertisement
небольшое сообщение — little
Этот небольшое сообщение оставила два дня назад, его дочь, Ребекка.
This little gem was left two days ago by his daughter,Rebecca.
Я ценю вашу игру по правилам, мистер Хаггерти.... но, видите ли, мне прислали копию вашего небольшого сообщения.
I appreciate that spirit of fair play, Mr. Haggerty... but you see, my office cabled me a copy of your little item.
advertisement
небольшое сообщение — другие примеры
Но в утреннем выпуске было небольшое сообщение о вашей дочери.
But the early edition of the paper carried a little item about your daughter.
Небольшое сообщение об этом появляется в газете на следующий день.
It appears as a small item in the next day's newspaper.
Привет, привет! У меня небольшое сообщение практического свойства.
Hi, everyone, I just have a practical announcement,
Небольшое сообщение для владельца синей Мазды, припаркованной на улице:
Oh, a little announcement to the owner of a blue Mazda which is parked outside:
Здравствуйте... тут сегодня собралась вся Английская и Ватиканская знать... передать небольшое сообщение.
Good Afternoon... It looks like everyone important from England and the Vatican are here today... So I've come here to allow our commander, Herr Sturmbannführer give a little message.
Показать ещё примеры...