не в порядке — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «не в порядке»
«Не в порядке» на английский язык переводится как «not in order» или «out of order».
Варианты перевода словосочетания «не в порядке»
не в порядке — out of order
Что-то и вправду не в порядке.
Something's definitely out of order.
Ваш телефон не в порядке, миссис Гордон?
Is your phone out of order, Mrs. Gordon?
Ладно, что теперь не в порядке?
Well, what's out of order now?
Первичный, вторичный и третичный управляющие каналы не в порядке.
The primary, secondary and tertiary control circuits are out of order.
— Сэр, Вы — не в порядке.
— Sir, you're out of order.
Показать ещё примеры для «out of order»...
не в порядке — not all right
— Ничего не в порядке.
— It's not all right.
Вы были уже не в порядке?
Have you been already not all right?
— Нет, не в порядке.
— It's not all right.
— Нет, Фил, он не в порядке.
— No, Phil, he's not all right.
Нет, он не в порядке.
No, he's not all right.
Показать ещё примеры для «not all right»...
не в порядке — wrong
Представитель полиции желает узнать... — что-то не в порядке с Вашими миндалинами, месье Филиба?
The representative of police like to know... if there is anything wrong with your tonsils, Monsieur Filiba.
Вот так же я отношусь к людям, у которых не в порядке с головой.
That's the way I feel about people who get something wrong with their brains.
Тогда что-то не в порядке! Звездочка моя!
There's something wrong then, poor little star!
Всё равно, ты ведь не думаешь, что с этими таблетками что-то не в порядке?
Now, look, you don't think there's anything wrong with those pills, do you?
Что не в порядке?
What's wrong?
Показать ещё примеры для «wrong»...
не в порядке — not okay
А теперь поняла, что я не в порядке.
I realize that I'm not okay.
— Разумеется, я не в порядке.
— Of course I'm not okay.
— Все не в порядке!
— It's not okay!
— Боже, ты не в порядке.
— God, you're not okay.
Нет, не в порядке.
No, we're not okay.
Показать ещё примеры для «not okay»...
не в порядке — not fine
Нет. не в порядке!
It's not fine!
Совершенно ясно, что ты не в порядке.
Clearly, you're not fine.
Когда ты говоришь в по-ядке, вместо в порядке... ты не в порядке.
When you put a D at the end of fine you're not fine.
— И ты, это совершенно очевидно — не в порядке.
And you are obviously not fine.
— Кто ты такая, что бы говорить мне, что я — не в порядке?
Who are you to tell me I'm not fine?
Показать ещё примеры для «not fine»...
не в порядке — not ok
— Нет, все совсем не в порядке.
— No, old boy, I'm not OK.
Она не в порядке.
She is not OK.
Нет, я не в порядке.
No, I'm not OK.
Мы не в порядке.
We're not OK.
Нет это не в порядке.
It's not OK.
Показать ещё примеры для «not ok»...
не в порядке — not good
Мы не в порядке.
We're not good.
— Нет, не в порядке, Джэфф!
— Hell, no, I'm not good, Jeff.
Нет, нет, Эко не в порядке.
Echo's not good.
Как только я его увидел ... Пити ... он — стрелок ... Я знал, когда увольнял его, что он не в порядке.
As soon as I saw him-— petey--he's the shooter... hey,I knew when I fired him he was no good.
Мое сердце не в порядке.
My heart's no good.
Показать ещё примеры для «not good»...
не в порядке — problem
Я тоже, Руби. Значит, не только я заметила, что с ним что-то не в порядке.
So, I'm not the only one who noticed his little problem?
Так-что если что-то не в порядке, то лучше скажите сразу, я свяжусь с инстанциями.
Now, if you've got a problem, you better tell me... so I can call the authorities.
— Что-то не в порядке?
Is there a problem?
— Асбест в стенах, утечка газа... я бы сказал, многое не в порядке.
Asbestos in the walls, a gas leak. Yeah, I'd say we got a problem.
В общем, если у вас дома действительно что-то не в порядке, то я постараюсь вам помочь.
Or if you really have problems, I can help you, something can be done
не в порядке — isn't
Нет... нет, не в порядке.
No... no, it isn't.
Нет, он не в порядке.
No, he isn't.
Нет, не в порядке.
No he isn't.
Не в порядке.
— No, it isn't.
— Ничего не в порядке.
— This isn't about us.
не в порядке — mess
У него лёгкие и так были не в порядке, а после прошлой ночи...
His lungs were a mess already, and after last night...
Ты снова не в порядке.
You're a mess again.
Если твои волосы не в порядке, это будет моя вина, а я не хочу брать эту ответственность.
If your hair looks a mess, it will be my fault, and I don't need that responsibility right now.
Заткнись, он не в порядке.
he's a mess.