не ближе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не ближе»
не ближе — not close
— Мы с ней не близки.
— We're not close.
И не пытайся доказать, что мы с ней не близки.
So... don't try and make me think that we're not close.
Мы не близкие друзья.
We're not close.
Ты не ближе.
You're not close.
— Вы теперь не близки с ней?
— You're not close to her still?
Показать ещё примеры для «not close»...
не ближе — not even close
— Даже не близко.
— Not even close.
— Даже не близко, да?
— Not even close, huh?
Нет, нет, даже не близко.
No, no, not even close.
Я даже не близка к этому.
I'm not even close.
Даже и не близко.
No way, not even close.
Показать ещё примеры для «not even close»...
не ближе — long
Путь не близкий. Идем.
We've got a long way to go.
Не знаю, путь то не близкий.
— I don't know. It is a long way.
Не знаю, путь не близкий... миллиарды световых лет от Земли.
I don't know, it's a long, long way. Billions of light years from Earth.
Знаешь, путь не близкий.
You know, it's a long trip.
От Дели до Чандигарха дорога не близкая.
Ourjourney to Chandigarh is long too.
Показать ещё примеры для «long»...
не ближе — way to
Похоже, путь не близкий.
Looks like quite a way to go.
— И не близко.
— No way.
Даже и не близко.
No. There's no way.
Нет. Он не близко.
No, he's not on his way.
не ближе — aren't close
Он и я больше не близки.
He and I aren't close anymore.
Так значит, вы ребята, не близки?
So you guys aren't close?
Воскресший не ближе к Богу, чем вы и я.
The Resurrected aren't any closer to God than you and I are.
Сейчас мы не близки?
Aren't we close now?
не ближе — long drive
— Путь не близкий.
— Been a long drive.
К всему прочему — до Филадельфии путь не близкий.
Plus, philly's a pretty long drive.
Путь не близкий.
It is a long drive.