на четвереньках — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на четвереньках»

на четверенькахon all fours

— Не встану львицею на четвереньки.
— Nor crouch on all fours.
— Не встану львицею на четвереньки.
— Nor crouch on all fours!
Я взобралась вверх по лестнице на четвереньках, так, как я не могла идти.
I climbed the stairs on all fours... because I couldn't walk.
Вспомни себя на четвереньках с той свиньей!
Remember yours elf on all fours with that pig !
На четвереньках?
On all fours?
Показать ещё примеры для «on all fours»...

на четверенькахon my hands and knees

Я приползла сюда на четвереньках, без всякой гордости...
I came here, dragged myself on my hands and knees, with no pride...
Я буду ползать за ней по дому на четвереньках.
I'll follow her around the house... on my hands and knees.
Я устал продвигаться по этому пути на четвереньках.
I've grown tired of treading that path on my hands and knees.
Я встану на четвереньки и я буду умолять Дафну простить меня.
I'm gonna get on my hands and knees, and I'm gonna beg Daphne to take me back.
Я прополз на четвереньках от самого входа, но оно того стоило.
I crawled all the way on my hands and knees from that door, but it was worth it.
Показать ещё примеры для «on my hands and knees»...

на четверенькахget down on all fours

Они уже ходят на четвереньках и воют, словно звери.
Then they get down on all fours and start wailing like retards.
Ты стоишь на четвереньках, а его яйца болтаются.
You get down on all fours and his balls are dangling...
На четвереньки!
Get down on all fours.
Он сказал мне встать на четвереньки, что я была непослушной девочкой.
He told me to get on all fours and that I'd been a naughty girl.

на четверенькахcrawl

На четвереньках!
Crawling!
На четвереньках.
Crawling!
— Почему они на четвереньках?
— Why are they crawling?