на уроках — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «на уроках»

«На уроках» на английский язык переводится как «in lessons» или «during lessons».

Варианты перевода словосочетания «на уроках»

на урокахlessons

В сущности, все, что вы видите вокруг, построено на уроках, извлеченных из ваших исторических документов.
In fact, all you see around you has been taken from the lessons garnered from the historical documents.
Я бы поостерегся делать выводы лишь на уроках из нашего прошлого.
I would be careful about drawing too many lessons from the past.
Записал его на уроки актерского мастерства.
Got him acting lessons.
Ты что и на уроки музыки перестала ходить?
No more music lessons?
На уроки чечётки пришла.
Tap dance lessons.
Показать ещё примеры для «lessons»...
advertisement

на урокахin class

Улыбалась на уроке, когда учитель объяснял задание.
Smiled in class as a teacher was explaining something.
Разговаривают на уроках, но не делают беспорядка.
They talk in class, but not to make a mess.
Однажды он пришел на урок весь в крови, одежда на нем была порвана.
One morning in class, he appeared, bleeding and in ripped clothes.
Что оно делает на уроке?
What is this doing in class?
Вы передавали на уроках записки?
You ever pass notes in class?
Показать ещё примеры для «in class»...
advertisement

на урокахat school

О том, как он засыпал на уроках, потому что по утрам работал разносчиком в булочной.
Almost asleep in school Why they had to deliver bread early in the morning.
Опять вы всякие книжки на уроках читали...
You've been reading other books again in school...
Я звоню сообщить вам, что Дэва сегодня снова отсутствует на уроках.
I'm calling to let you know Deva is not in school again this morning.
Знаешь, когда ты ему ночами названиваешь он спит на уроках.
You know, when you keep him up at night he falls asleep at school.
Почему ты не пришел на урок?
Why weren't you at school? I can't study.
Показать ещё примеры для «at school»...
advertisement

на урокахin biology class

Они изучали меня, как будто я лягушка на уроке биологии.
They examined me like I was a frog in biology class.
Это было на уроке биологии.
In biology class.
вы что спали на уроках биологии?
Were you asleep in biology class?
«Я виновна» — сказала Шерил на уроке биологии.
«I'm guilty,» Cheryl said in Biology class.
В тот день его перевели в новый класс. На уроке Болат повздорил с двумя учениками.
He had just changed classes... during biology class Bolat started a fight.
Показать ещё примеры для «in biology class»...

на урокахin the classroom

Если ты настойчиво будешь продолжать это безумие в твоих работах и на уроках, они снимут тебя с должности.
If you persist on espousing this insanity in your writing and in your classroom, they will strip you of your tenure.
Я закончил свои визиты на уроки. И не буду врать, я нервничаю.
I just finished my classroom visits, and I am not gonna lie to you.
Можно частенько услышать на уроке в школе, или в зале суда как вас просят,
You know when you hear that a lot in a classroom or in a courtroom they'll say to you,
Наверное, жутко достаёт вас на уроках.
He must be a handful in the classroom.
Мы не на уроке.
We're not in the classroom.
Показать ещё примеры для «in the classroom»...

на урокахin gym class

Это на уроке физкультуры.
I was in gym class.
Когда я был маленьким... Как-то на уроке физкультуры...
When I was a kid in gym class...
Как я вам уже говорил по телефону, Тома и Дамьен подрались на уроке физкультуры.
As I said, Thomas and Damien fought in gym class.
Здесь говорится, что Эрик получил «I-n-c» на уроке физкультуры.
It says here that Eric got an «I-n-c» in gym class.
— Он упал на уроке гимнастики.
Teacher's aide. He fell in gym class.
Показать ещё примеры для «in gym class»...

на урокахin history class

Дин, ты вообще слушал что-нибудь на уроках истории?
Dean, did you pay any attention in history class?
Люди говорили об этом на уроке истории.
People were talking about it in history class.
Я хотела тебя поблагодарить за то, что выручил меня сегодня на уроке истории.
I wanted to thank you for coming to my rescue in history class today.
На уроке истории учительница говорила: при королях, если подданный...
In history class, the teacher told us that when one of...
У меня уже был стояк на уроке истории, когда мы проходили казнь Марии Антуанетты.
I already had my first woody in history class, talking about how Marie Antoinette's head got chopped off.
Показать ещё примеры для «in history class»...

на урокахpiano lesson

На уроки пианино.
Piano lesson.
Выяснили, как я вожу своего тринадцителетнего на футбол в то же время, что и Лиама на уроки музыки?
You figure out how I'm-a get my 13-year-old to soccer at the same time as Liam's piano lesson?
Ты сядешь в автобус, который привезёт её на урок, и будешь сидеть рядом с ней целых 45 минут!
You take the 2:30 bus that she takes to her piano lesson, and you sit next to her for 45 minutes.
Ты ведь был на уроке фортепьяно в воскресенье?
You had your piano lesson on Sunday, didn't you?
Может кофе, как на уроках фортепиано?
A coffee, like during the piano lessons?
Показать ещё примеры для «piano lesson»...

на урокахin health class

Так учат на уроках здоровья.
I learned that in health class.
Слушать об этом на уроке здоровья и сидеть здесь — это разные вещи, ок?
Well, hearing about it in health class is different than sitting here, all right?
Он сегодня разревелся на уроке здоровья.
He had a meltdown today in health class.
Да, скажи это парню, у которого я не могу видеть даже шею на уроке физкультуры.
Yeah, tell that to the guy whose neck I can't see past in health class.
Это отличается от того что нам показывают в школе на уроках биологии, правда?
It's way different in real life than those sketches they show you in health class, right?
Показать ещё примеры для «in health class»...

на урокахin art class

Когда со мной случился первый эпилептический припадок в первом классе... я рисовал свое лицо углем на уроке рисования.
When I had that first epileptic fit in sixth grade... I was drawing a picture of my face with charcoal in art class.
Я думаю о неприятностях на уроке рисования.
I sort of got in trouble in art class.
Алсид сделал это. На уроке труда. Спасибо.
— Alcide made it in art class.
Твой сын нарисовал это на уроке рисования.
Your son drew this in art class.
Она ходит на уроки изо, где я бываю после школы, а что?
She's in that art class I've been helping out with after school.
Показать ещё примеры для «in art class»...