на скоростном шоссе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на скоростном шоссе»

на скоростном шоссеfreeway

Всего лишь чуть-чуть притормозив на скоростном шоссе, вы запускаете цепную реакцию, результаты которой наблюдаются в радиусе 200 миль, потому, что у потока есть память.
You hit the brakes for a second, just tap them on the freeway, you can literally track the ripple effect of that action across a 200-mile stretch of road, because traffic has a memory.
Кстати, дважды съезжать и возвращаться на скоростное шоссе — не настолько эффективная техника ухода от преследования, как ты могла думать, даже если ты не встречаешься со своим источником.
By the way, getting off and on the freeway twice wasn't quite as effective an evasive technique as you might have thought, even if you weren't really meeting your source.
Лучше пристегни ремень, мы выезжаем на скоростное шоссе.
I'm in a bit of a bind here, so put on your seat belt. We're getting on the freeway.
Если вы только что включили телевизор, мы расскажем вам о том, что на скоростном шоссе твориться ужасная история.
If you've just joined us, tonight there's terror on the freeway.
advertisement

на скоростном шоссеon the highway

Камера на скоростном шоссе поймала вас выезжающим из под моста.
Highway camera puts you right under our bridge.
На скоростном шоссе вы видите их на фургонах.
You see them on the highway in an RV.
advertisement

на скоростном шоссе — другие примеры

Потому, что погоня на скоростном шоссе усугубляет ситуацию!
Taking the chase on the freeway heightens the stakes. It complicates things greatly.
Ее захватили в заложники на скоростном шоссе, а вы говорите о полной безопасности?
She's being held hostage in the middle of a goddamn high-speed chase! How can you say she's perfectly safe?
Меня похитили, я на скоростном шоссе.
I'm being held hostage in a speeding car. Remember?
Мы на скоростном шоссе, Ваше Высочество
It's alright, you can get out
Я просто раздавленная тушка на скоростном шоссе Доусона и Джоуи.
I am just the roadkill on the Dawson-and-Joey highway.
Показать ещё примеры...