on the highway — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «on the highway»
На русский язык «on the highway» переводится как «на шоссе» или «на автостраде».
Варианты перевода словосочетания «on the highway»
on the highway — на шоссе
The only tangible asset is a tavern on highway 129.
Единственная материальная ценность — это таверна на шоссе 129.
I got a flat back here on the highway.
У меня спустила шина. Рядом, на шоссе.
Ever hear of a heist man being picked up afterward on a highway or international border?
Слышал, чтобы налетчика схватили на шоссе или международной границе?
Yeah, get those road block signs out on the highway.
Останавливайте машину на шоссе.
He stopped on the highway so that his companion could get out... and on opening the door, a truck knocked him over.
Он остановился на шоссе, чтобы его компаньон смог выйти... и, когда он открывал дверь, его сбил грузовик.
Показать ещё примеры для «на шоссе»...
advertisement
on the highway — на автостраде
— Well, not on the highway. Okay.
— Не на автостраде.
When she was abandoned on the highway... On the way back, she was crying.
Когда ты её бросил на автостраде, она плакала.
On the highway, you retard?
На автостраде, тупица?
Go play on the highway!
Иди поиграй на автостраде!
On the highway, they're dead. We got more power!
На автостраде ему крышка, у нас больше мощности.
Показать ещё примеры для «на автостраде»...
advertisement
on the highway — на дороге
They were on the highway.
Они были на дороге.
I think I saw them earlier on the highway.
Кажется я их видел раньше на дороге.
They say you fought the Clowns on a highway in the old city! Yeah.
Они сказали, ты дрался с Клоунами на дороге в старом городе!
The car was shimmying on the highway.
Машину мотало на дороге.
Oh, on a highway outside of Harrisburg.
На дороге, недалеко от Гаррисберга.
Показать ещё примеры для «на дороге»...
advertisement
on the highway — на трассе
You in Mississippi, the home of the blues and standing on Highway 61.
Ты же в Миссисипи, на родине блюза и стоишь на трассе 61.
At 10 a.m. on Highway 7 a tanker truck exploded into flames.
В 10 часов на трассе номер 7, взорвалась и заполыхала автоцистерна.
Feel better on the highway.
На трассе получше.
Yeah, traffic was hell on the highway, man.
На трассе адские пробки.
Jackass kid I picked up on the highway, knocked me out cold, took the money.
Осел ребенок нахватался на трассе, сбил меня холодно, взял деньги.
Показать ещё примеры для «на трассе»...