на пистолете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на пистолете»

на пистолетеpistols at

Теперь будем драться на дуэли, на пистолетах с десяти шагов.
We should duel! Yes, with pistols at 10 paces!
Ну знаешь, на пистолетах с десяти шагов.
You know, pistols at ten paces.
Ты не думаешь, что дуэль на пистолетах больше подходит для решения вашей проблемы?
So don't you think pistols at dawn would be a more suitable way to settle this thing?
Отпечатков пальцев на пистолете нет, он был протерт.
No finger prints on the pistol, it was wiped clean.
На пистолете мы нашли только один набор отпечатков.
He found only one set of fingerprints on the pistol.
Показать ещё примеры для «pistols at»...

на пистолетеon the gun

Отпечатки пальцев на пистолете ваши.
The fingerprints on the gun are yours.
Мы нашли его отпечатки на пистолете, но ни одного на ноже.
We found his prints on the gun, but none on the knife.
Отпечатки на пистолете в точности совпадают с этими... но есть разница в возрасте.
These prints are a perfect match with the ones on the gun except for the age difference.
На её отпечатках на пистолете для начала.
Her fingerprints were on the gun, for starters.
Когда на месте преступления только жена и её свежие отпечатки на пистолете...
When you have the scorned wife being the only one there, her fresh fingerprints on the gun...
Показать ещё примеры для «on the gun»...

на пистолетеprints on the gun

На пистолете отпечатков нет.
No prints on the gun.
Отпечатки на пистолете.
The prints on the gun.
Он знал, что на пистолете есть отпечатки Митчелла.
He knew he'd have Mitchell's prints on the gun.
Ему бы пришлось залезть в машину, чтобы оставить на пистолете отпечатки Толта, сделать выстрел, таким образом подстроив всё это.
He would have had to climb into the car to put Mr. Talt's prints on the gun, take a shot, stage all that.
И на пистолете нет ничьих отпечатков.
And there are no prints on the gun either.
Показать ещё примеры для «prints on the gun»...