на верхней полке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на верхней полке»

на верхней полкеon the top shelf

Я имею в виду, что Вы сделали что ставит Вас на верхнюю полку ?
I mean, what have you done that puts you on the top shelf?
— А те, на верхней полке?
What about the ones on the top shelf?
Меч появился из стены при помощи какого-то устройства, вероятно он был за теми книгами на верхней полке, пролетел каким-то образом всю комнату и попал ему в спину!
The sword came out of the wall on some sort of mechanism, probably from behind those books on the top shelf, shot across the room somehow and got him in the back!
Но самое крутое в жизни — коробка шоколадок Милк Трей, грязные...книги — они всегда на верхней полке!
But the best things in life — the box of Milk Tray, the...the dirty books — they are on the top shelf!
Банные полотенца на верхней полке!
The big towels are on the top shelf. Hand towels.
Показать ещё примеры для «on the top shelf»...
advertisement

на верхней полкеtop

Посмотри на верхней полке.
Search on the top.
Женщины на верхних полках — наши глаза в тёмном вагоне.
In that dark cattle car, the women on the top bunks are our eyes.
Отличные цветные пакеты, Джейми, на верхние полки, пожалуйста, чтобы они могли видеть бутылки шампанского.
Nice colourful packages, Jamie, right up to the top, please, so they can see the champagne bottles.
Я освобожу для тебя место на верхних полках в буфете.
In the top part of the cupboard I'll make some space for you.
Стаканы для виски стояли на верхней полке бара.
The highball glasses were on the top of the bar.
Показать ещё примеры для «top»...