на американских горках — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на американских горках»

на американских горкахroller coaster

— Прошедшие 24 часа наверное походили на американские горки, а?
— The past 24 hours must seem like a roller coaster, huh?
Тем, кто ростом ниже отметки, нельзя кататься на американских горках.
If you are not this tall, you may not ride the roller coaster.
Семь минут чистого террора на американских горках.
Seven minutes of sheer roller coaster terror.
Говорил, что наши отношения будут похожи на американские горки.
You said it would be a roller coaster.
Знаете, все говорят, что катаются на американских горках ради своих детишек, но взрослым это тоже нравится.
You know, everybody says they ride the roller coaster for their kids, but the adults eat it up.
Показать ещё примеры для «roller coaster»...
advertisement

на американских горкахroller coaster ride

Кататься на американских горках.
Roller coaster ride.
С ней как на американских горках, но я не хочу останавливаться.
It's a roller coaster ride, but I don't want it to stop.
Нас ждет триллер, еда на американских горках, взглянем на второй сезон.
It's gonna be a thriller, roller coaster ride, and here's a look at season two.
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки.
Now I can do fun things like get on your shoulders and wear a trench coat and be tall enough to ride roller coasters.
Я однажды попробовал и очнулся на следующий день на американских горках в Кони Айленде.
I took one once, woke up a day later on the roller coaster ride in Coney Island.
Показать ещё примеры для «roller coaster ride»...
advertisement

на американских горкахdown like a rollercoaster

Один раз мы пошли на американские горки, и там была очень длинная очередь, и парень спросил, есть ли в толпе те, кто стоит по одному,
One time we went on a rollercoaster and there was a really long queue, and when the guy asked if there were any singles in the crowd,
Я хочу, чтобы каждый мой день был захватывающим, пугающим как на американских горках, как если бы я переехала во Францию, чтобы начать все с нуля.
Seriously, I want every day to be exciting and scary and a rollercoaster of creative experience, as if I'm making a new life -for myself in France.
Но всё, на что вы способны — это смотреть на ужасные клипы с жирными детьми на американских горках.
But all you do is watch hilarious clips of fat kids on rollercoasters.
Это как попасть в парк атракционов и не пойти на американские горки.
It's like going to the fun fair without trying the rollercoasters.
Твоя температура скачет вверх вниз, как на американских горках.
ER docs don't think so. Your temperature's been going up and down like a rollercoaster.