наэлектризованный — перевод на английский
Варианты перевода слова «наэлектризованный»
наэлектризованный — electric
Колин, могли бы вы назвать настроение толпы в ту ночь игры наэлектризованным?
Colin, would you call the mood of the crowd that night of game one electric?
Так что звоните, если у вас есть история наэлектризованной любви.
So call if you've got a story of electric love.
У меня нет истории наэлектризованной любви, но я думаю об одной.. с тобой, игрок Гас.
I don't have a story of electric love, but I do have a fantasy of one... with you, A Player Named Gus.
Они просто наэлектризованы.
It's electric.
Это мы наэлектризованы.
We're electric.
наэлектризованный — electrify
Сегодня вечером... и каждый вечер до конца Пятой Республики... этот стул будет наэлектризован.... чарами куколки... из Парижа.
Tonight. And every evening until the end of the fifth republic. This chair will be electrified.
Всякий раз, когда буря готова вот-вот разразиться, воздух наэлектризован.
Whenever a storm is about ready break out, the air is electrified.
Невероятно, я становлюсь... безумным... наэлектризованным...
It's incredible, I become... crazed... electrified...
Эта же буря, это облако наэлектризованных частиц, долетело до Земли менее чем за один день.
This storm, this cloud of electrified particles, managed to get here in less than a day.
Страна была наэлектризована его победой.
The country was electrified by his victory.
Показать ещё примеры для «electrify»...