наш беглец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наш беглец»

наш беглецour fugitive

Думаю, я нашел нашего беглеца.
I think I may have found our fugitive.
Мне нужно, чтобы ты осталась здесь и помогла Томми выяснить кто освободил нашего беглеца.
I need you to stay here and help Tommy figure out who set our fugitive free.
Что случилось с нашим беглецом?
What happened with our fugitive?
Может, наш беглец вырыл ее на случай, если кто-нибудь здесь появится.
Maybe our fugitive built it in case anyone came out here.
— Слушай, нашего беглеца только что засекли.
Listen, our fugitive was just spotted.
Показать ещё примеры для «our fugitive»...

наш беглецour escapee

Если это наш беглец постарался, то у мистера Тоуда есть кое-что общее с моим отцом.
If this is the work of our escapee, — Mr Tode has something in common with my father.
Мистер Тоуд — англичанин, как и наш беглец.
Mr Tode is an Englishman, like our escapee.
Вон наш беглец.
There's our escapee.
Что-то в этом месте или в этих трёх мужчинах вызвало интерес у нашего беглеца.
Something about this place or these three men has aroused our escapee's interest.
Наш беглец не тянет на религиозного фанатика.
Our escapee didn't strike me as a religious fanatic.
Показать ещё примеры для «our escapee»...

наш беглецour runner

Агентство назначило еще людей на интернет службу защиты детей в случае если наш беглец прыгнет в онлайн.
Uh, agency put extra bodies on the Internet child protective services, in case our runner jumps online.
Знакомьтесь с нашим беглецом Бенни Крузом.
Meet our runner Benny Cruz.
Что мы знаем о нашем беглеце?
What do we know about our runner?
— Мы никуда не пойдём, пока не ответишь на вопрос про твоего дружка, которому ты помогаешь перехватить нашего беглеца.
We're not moving until we get a straight answer about your friend that you're helping steal our runner.
Может быть он и наши беглецы пересекались в тюрьме.
Maybe he and our runners crossed paths in the system.