начинаешь меня раздражать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинаешь меня раздражать»

начинаешь меня раздражатьbeginning to irritate me

Ты начинаешь меня раздражать.
You are beginning to irritate me.
Обычно я очень спокойный человек, отец, но вы начинаете меня раздражать.
I am normally a very placid man, Father, but you are beginning to irritate me.
Вы начинаете меня раздражать.
You're beginning to irritate me.
Доктор Персиваль, ты начинаешь меня раздражать.
Dr. Percival, you're beginning to irritate me.
Ты начинаешь меня раздражать.
You're beginning to irritate me.

начинаешь меня раздражатьbeginning to annoy me

Джулиан, ты начинаешь меня раздражать.
Julian, you are beginning to annoy me.
Вы начинаете меня раздражать.
You're beginning to annoy me.
Стюарт, ты начинаешь меня раздражать.
— Stuart, you're beginning to annoy me.
Ты начинаешь меня раздражать, Нил.
You're really beginning to annoy me, Neil.
Ладно, он начинает меня раздражать.
Okay, he's beginning to annoy me.

начинаешь меня раздражатьstarting to piss me off

Окей, это начинает меня раздражать.
Okay, this thing is really starting to piss me off.
Там очень необычный голос, и он начинает меня раздражать.
This is a very nonspecific voice out there, and he's starting to piss me off.
— Они начинают меня раздражать.
— Now they're starting to piss me off.
Это всерьез начинает меня раздражать.
It's really starting to piss me off.
Я не понимаю, о чем ты говоришь, но ты начинаешь меня раздражать, почему бы тебе не развернуться, и не свалить домой?
I have no idea what the fuck you're talking about, but you're starting to piss me off, so why don't you turn yourself around, and go the fuck home?

начинаешь меня раздражатьstarting to annoy me

Просто он начинает меня раздражать.
He was just starting to annoy me.
— Ты начинаешь меня раздражать, я никогда не опаздывала.
You're starting to annoy me. I'm never late.
— Ты начинаешь меня раздражать.
— You're starting to annoy me.
Если ты не мертв, это начинает меня раздражать.
Unless you're dead, you're starting to annoy me.
Ну, я не знаю насчет него, но ты начинаешь меня раздражать.
Well, I don't know about annoying him, but you're starting to annoy me.