начальник полиции — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начальник полиции»
начальник полиции — chief of police
Нет, для начальника полиции.
No, chief of police.
— Начальник полиции хочет вас видеть.
— The chief of police wants to see you.
— Это тот начальник полиции.
— It's that chief of police.
— Ребята, начальник полиции...
— C'mon... here. -Guys, the chief of police!
Но когда-то ты был способным молодым юристом, который решил, что однажды станет начальником полиции.
But you were the bright, young lawyer that decided he was going to be chief of police someday.
Показать ещё примеры для «chief of police»...
начальник полиции — chief constable
Затем наш начальник полиции может подумать, что ты был участником.
Then our chief constable might find you're involved.
Завтра я собираюсь вернуться на материк... и сообщить о своих подозрениях начальнику полиции... Западных Горных Полицейских сил.
Now, it is my intention tomorrow to return to the mainland... and report my suspicions to the Chief Constable of the West Highland Constabulary.
Начальник полиции похвалил меня.
The chief constable praised me.
Начальник полиции начал расследование обвинений Спивена.
The Chief Constable has launched an inquiry into Spaven's allegations.
Темплер обратилась напрямую к помощнику начальника полиции.
Templer went straight to the Assistant Chief Constable.
Показать ещё примеры для «chief constable»...
начальник полиции — chief
Это начальник полиции Бентон?
Is this Chief Benton?
— Начальник полиции Бентон.
— Chief Benton.
Я всего лишь начальник полиции, можешь не говорить мне, если не хочешь, но что делает Лео? !
I'm just the chief around here, so don't tell me if you don't wanna, but what's Leo doing?
Есть много других копов, которые не будут против получить должность начальника полиции.
There are plenty of other coppers who wouldn't mind being chief.
Начальник полиции Виггам, какая честь! Ерунда.
Chief Wiggum, you honor us with your presence.
Показать ещё примеры для «chief»...
начальник полиции — chief inspector
Заместитель начальника полиции Олбрайт.
Deputy Chief Inspector Allbright.
Только что звонил начальник полиции.
The Chief Inspector's just been on the phone.
— Лен утром разговаривал с начальником полиции.
Len spoke to the Chief Inspector earlier.
Во избежание каких-либо сомнений я информировал компетентные органы, включая начальника полиции и министра внутренних дел.
Lest there be any doubt, I've informed the relevant authorities including the Chief Inspector and the Home Secretary.
Думаю, напрашивается вывод, что начальник полиции в момент смерти сжимал газету.
I think that we can deduce that the chief inspector was gripping the paper when he died.
Показать ещё примеры для «chief inspector»...
начальник полиции — police commissioner
Мне также нравится начальник полиции.
I like the police commissioner, too.
Начальник полиции так глубоко залез ко мне в это самое, что каждый его плевок у меня изо рта вылетает.
I got a police commissioner so far up my ass if he spits it's coming out of my mouth.
Коматина, познакомьтесь. Это президент футбольного союза Болгарии. Это начальник полиции и герой войньы.
This is the president of the Bulgarian Football Federation, this is the police commissioner and war hero.
В перспективе — начальник полиции.
Future commissioner of police.
начальник полиции — deputy chief
Это зам начальника полиции Дуейн Робинсон.
This is Deputy Chief Dwayne Robinson.
Начальник полиции Хайнеманн внизу.
Deputy Chief Heinemann's downstairs.
Отличный рекламный ход, если метишь в замы начальника полиции.
Nice political move when you're bucking for Deputy Chief.
Это — зам начальника полиции Джонсон.
This is deputy chief johnson.
Я заместитель начальника полиции Бренда Ли Джонсон.
I'm Deputy Chief Brenda Leigh Johnson, L.A.P.D.
Показать ещё примеры для «deputy chief»...
начальник полиции — director of police
Добро пожаловать в Прагу! Я начальник полиции князь Франц фон Каловиц.
I'm the Director of Police, Knight Franz von Kaunitz.
— Встретился с начальником полиции. Сейчас осматривает Прагу а завтра будет осматривать место происшествия.
He has conferred with the Director of Police, is sightseeing now and tomorrow will start investigating!
Они отсылают к начальнику полиции... а его нигде не могут найти...
They refer to the police director... and he is nowhere to be found...
начальник полиции — police superintendent
Это начальник полиции.
It's the police superintendent.
...это дело поможет вам стать нашим следующим начальником полиции, я прав?
It'd help in your push to become our next police superintendent, right?
Когда я могу ожидать известия от Начальника Полиции?
When can I expect to hear from the Superintendent of Police?
начальник полиции — police chief's
У меня есть рапорт начальника полиции.
I have the police chief's report.
Я ходил в офис начальника полиции и я извинился за вторжение в этот замечательный город, в то время как убийца был доморощенным американским монстром.
I went to the police chief's office, and I told him how sorry we were for invading his lovely city when the real killer was a homegrown American monster.
Даже дочку начальника полиции, — могут выгнать из школы. — Кайфоломатель.
Being the police chief's daughter doesn't mean you won't get kicked out of school.