натягиваться — перевод на английский
Варианты перевода слова «натягиваться»
натягиваться — is tightening
Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда.
Well, Jane and Michael found a vineyard in Switzerland Rose visited before she changed her identity, so the noose is tightening there.
Леска внезапно натягивается.
Suddenly, the fishing line is tightening.
advertisement
натягиваться — are straining
Плоховато быть похищенным и прикованным в подвале, но когда похититель обьявляет вам, что нужно выбрать, кого он зарежет, отношения натягиваются очень быстро..
It's bad enough being kidnapped and chained in a basement, but when the kidnapper tells you to pick somebody to get stabbed, relationships show the strain pretty fast.
И прежде чем успеваешь это заметить, мышцы на твоей шее натягиваются в струны, и ты начинаешь отпугивать окружающих выделывая глазами жуткие штуки.
And before you know it, your neck muscles are straining and your eyes are doing all these crazy things.
advertisement
натягиваться — lever
Я жму на газ дроссельный тросик натягивается и открывает заслонки.
I press the gas, the throttle wire pulls these levers, which open these blinders.
Этим рычагом натягивается тетива.
You use this lever to draw the string.
advertisement
натягиваться — другие примеры
Я чувствую, как что-то натягивается и наполняется во мне... и ищет выхода... я чувствую, как пульсирует моя кровь, и должен это сделать немедленно.
I can feel it pulling' and tunnin' at me and pushing'... and I can feel my blood beating', and I got to do this thing right now.
Крылья туго натягиваются перекачкой крови в вены.
The wings are stretched taut by blood pumping into the veins.
Время от времени трос достаточно натягивался, чтобы выдергивать его вперед, в мое время, но только на несколько минут.
Every so often, the cord would grow taut enough to yank him forward into my time but only for a few minutes.
Натягивается, растягивается, сидит как перчатка
Pulled it out, put it on, fit like a glove.
По задумке палатка подвешивается на каркасе, а не натягивается на него.
The tent's supposed to hang from the frames, not over them.
Показать ещё примеры...