настоящий сумасшедший — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящий сумасшедший»
настоящий сумасшедший — madhouse
Это настоящий сумасшедший дом!
This is a madhouse!
Там настоящий сумасшедший дом.
Oh, it's a madhouse.
Снаружи настоящий сумасшедший дом.
It's a madhouse out there.
Это настоящий сумасшедший дом.
It was Like a madhouse.
advertisement
настоящий сумасшедший — real crazy is
Но...но я знаю что не убьете, потому что вы не настоящая сумасшедшая.
But I know you won't, 'cause... you're not really crazy.
Нет, настоящая сумасшедшая здесь.
Nope, the real crazy is in here.
advertisement
настоящий сумасшедший — другие примеры
Настоящий сумасшедший.
As I said, a madman.
Он настоящий сумасшедший!
He was! He was very sick too.
Как самый настоящий сумасшедший, я чуть умом не тронулся.
Really, like I was crazy. I really thought I would go crazy.
Если сын сумасшедший наполовину, то его отец настоящий сумасшедший.
If son is half mad, his father is fully mad.
Я настоящий сумасшедший гений, да?
I am quite the mad genius, huh?