настоящего американского героя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «настоящего американского героя»

настоящего американского герояtrue american hero

Настоящий американский герой.
A true American hero.
С большим удовольствием представляю вам настоящего американского героя.
It's my pleasure to introduce a true American hero.
Аналогично и с Молли. Не так часто мне выпадает честь стоять рядом с настоящим американским героем.
It's not often that I have the honor of standing next to a true American hero.
Пришло время вам услышать слова настоящего американского героя. — Героя?
It's time for you to hear the words of a true American hero.

настоящего американского герояreal american hero

Настоящий американский герой.
Real American hero.
Настоящий американский герой я — Джи Ай Джо!
Real American hero I'm G.I. Joe!
Хорошенько посмотри, потому, что так выглядят настоящие американские герои.
Take a good look, 'cause this what a real American hero looks like.
Ну, стойкий оловянный.. когда же ты, наконец, усвоишь, что настоящих американских героев тебе не одолеть?
G.I. Joe, when are you going to accept that you can't beat the real American heroes?

настоящего американского герояgenuine american hero

Бен Гримм — настоящий американский герой.
Ben Grimm is a genuine American hero.
Том — настоящий американский герой.
Tom is a genuine American hero.

настоящего американского героя — другие примеры

Вот для Тебя и пришло время стать настоящим американским героем.
Now here's your chance to be Mr. All-American hero.
Звучит так, что он настоящий Американский герой, сэр.
He sounds like a bonafied American hero, sir.
Как настоящие американские герои.
Real American hero-type stuff.
Настоящего американского героя!
A bona fide American hero!