настоящая леди — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «настоящая леди»

«Настоящая леди» на английский язык переводится как «a true lady».

Варианты перевода словосочетания «настоящая леди»

настоящая ледиlady

Настоящая леди на людях клюет, как птичка.
You can always tell a lady by how she eats in front of folks like a bird.
Настоящая леди.
A lady all over.
Никто не сомневался, что Бри Ван Де Камп — настоящая леди.
There were many ways to tell Bree van de kamp was a lady.
Да, не было сомнений, что Бри — настоящая леди. Очень убеждало достоинство с каким она держалась, даже в самых недостойных ситуациях.
Yes,there were many ways to tell that bree was a lady, but the surest was to watch how she maintained her dignity in even the most undignified of situations.
Ты выглядишь как настоящая леди.
You look like such a lady.
Показать ещё примеры для «lady»...
advertisement

настоящая ледиreal lady

Просто сиди и будь настоящей леди.
You just sit there and be a real lady.
Настоящая леди.
A real lady.
Мы позволяете мужику почувствовать себя настоящей леди. Странно.
You sure make a guy feel like a real lady.
Ты упала как настоящая леди.
You fell like a real lady.
А вы настоящая леди?
Are you a real lady?
Показать ещё примеры для «real lady»...