насекомое — перевод на английский
Быстрый перевод слова «насекомое»
«Насекомое» на английский язык переводится как «insect».
Варианты перевода слова «насекомое»
насекомое — insect
Однако их плоды часто уничтожаются насекомыми.
But the olives are usually eaten by insects.
Статистика утверждает, что женщин в мире больше, чем всего остального, кроме насекомых.
Statistics show that there are more women in the world than anything else. — Except insects.
Я видел так много людей, убитых как насекомые, но я никогда не слышал истории, страшнее этой.
I've seen so many men getting killed like insects, but even I have never heard a story as horrible as this.
Но единственная проблема этого гормона в том, что он эффективен только для насекомых.
The only trouble with that hormone is it works only in insects.
Не забудьте про насекомых, траву, воду, металлы.
Don't forget insects, grasses, water, metals.
Показать ещё примеры для «insect»...
насекомое — bug
Я ем насекомых только когда очень голодный, например, если мама спит и не собрала мне обед.
Come on! I only eat bugs when I'm really hungry, like when my mom sleeps in and forgets to pack my lunch.
И люди похожи на маленьких насекомых.
And the people look like little bugs.
Сколько здесь насекомых!
I think there are bugs all over.
Как наши насекомые?
How are the bugs?
Я больше не собираюсь терпеть этих насекомых в моем доме.
I'm not going to have any bugs in my building.
Показать ещё примеры для «bug»...
насекомое — exterminator
Завтра мы вызовем борцов с насекомыми и они позаботятся обо всём.
We'll call the exterminator tomorrow and take care of it.
Без денег на истребителя насекомых, Тернеров небыло выбора как переехать на улицу.
Without money for an exterminator, the Turners had no choice but to move outside.
Он уничтожал вредных насекомых в моем доме.
He was the exterminator in my own apartment building.
Выкуси, мединспектор, стройинспектор, архитектурный инспектор, сантехинспектор, геолог, истребитель насекомых, водопроводчик и, отец.
Take that, health inspector, building inspector, foundation inspector, water line inspector, geologist, exterminator, plumber, and dad.
В какой-то компании, которая занималась истреблением насекомых.
Some exterminator company.
Показать ещё примеры для «exterminator»...
насекомое — pest
Служба по борбе с насекомыми.
Pest control.
Ты знаешь, у тебя тут есть реальная проблема с насекомыми.
You know you've got a real pest problem around here.
Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых.
I, my dear, am choosing to ignore this irritating pest.
Кара, люди — это насекомые, которые превосходят нас числом.
Kara,these human pests will overrun us.
Не хотелось бы привлечь внимание термитов или других насекомых.
I wouldn't want to attract any termites or any other pests.
Показать ещё примеры для «pest»...
насекомое — spray
Захватите средство для уничтожения насекомых, детишки.
Pack your bug spray, kids.
Пользовались аэрозолем от насекомых?
Use bug spray?
Я просто складывала их, не мочила и брызгала от насекомых.
I just stack it up, keep it dry, spray it for silverfish.
У меня есть чумовой спрей от насекомых.
I bought this awesome bug spray. It has DEET. It's like...
— Типа как спрей от насекомых?
— Like bug spray?
Показать ещё примеры для «spray»...
насекомое — insecticide
То есть, это больше не средство от насекомых?
So it's no longer an insecticide.
Но пришёл день, и я сосредоточился на проблеме. На серьёзной проблеме средства от насекомых!
But one day I started concentrating on the problem... the very serious problem of insecticide!
Да нет, это средство от насекомых.
No, it's an insecticide.
И за средство от насекомых!
And to insecticide!
Питер, а где средство от насекомых?
Peter, where's the insecticide?
Показать ещё примеры для «insecticide»...
насекомое — insect's
Укус насекомого не заразит вас.
Now the insect's bite won't infect you.
Похоже, что яд инопланетного насекомого переписывает генетический код Тил'ка.
It appears... that the alien insect's venom is rewriting Teal'c's genetic material.
Яд инопланетного насекомого влияет на его физическую структуру.
The alien insect's venom is affecting his physical make-up.
Нам нужен яд инопланетного насекомого.
We need the alien insect's venom.
Яд насекомого превращает тело в материал из собственной ДНК.
The insect's venom actually converts the body's mass into its own DNA material.
Показать ещё примеры для «insect's»...
насекомое — beetle
То есть насекомые причастны к этим смертям?
So the beetles are related to the two deaths?
Насекомые хорошо поработали над пальчиками, будем опознавать по слепкам зубов.
Well, the beetles pretty well took care of the prints, so we'll submit dental records.
Самые ядовитые насекомые из Западных земель
The most venomous beetles in Western Regions.
Эпидемии насекомых.
Beetle outbreaks.
Я был в другой комнате, изучал свою коллекцию насекомых, и услышал стук в дверь, а это был он.
I was in the other room with my beetle collection and I heard the door and then there he was.
насекомое — fly
Они уничтожают всех евреев как насекомых.
They kill Jews like flies.
Скоро, миллионы и миллионы вновь выведенных насекомых поднимутся в воздух.
Soon, millions upon millions of newly hatched lake flies are taking to the wing.
Но эти винтообразные колонны сотни метров высотой брачующиеся насекомые.
But these spiralling columns hundreds if metres high are mating flies.
Как только насекомые закончат спаривание, все они бросятся на поверхность воды, отложить яйца и умереть.
Once the flies have mated, they will all drop to the water surface, release their eggs and die.
насекомые — разносчики болезней.
flies spread disease.
Показать ещё примеры для «fly»...
насекомое — maggot
Насекомое!
Maggot!
Это насекомое опоганило моё имя, честь моей семьи.
This maggot pisses on my name, on my family honor.
Я придержу это, пока Робин Гуд и его шайка насекомых не превратятся в пепел.
I shall be holding onto that until Robin Hood and his gang of maggots are reduced to ashes.
Я заметил много личинок насекомых, что крайне удивительно.
I noticed plenty of maggots, which is hardly surprising.
Читал о жизненном цикле личинок насекомых.
I was... reading about the life cycle of maggots.