народ живёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «народ живёт»

народ живётpeople live

Народ живет в этой ситуации.
This is how these people live.
Мой народ живет в бедности и нищете.
My people live in poverty and misery.
Твой народ живёт посередине Эксиса.
Your people live in the middle of Axis.
Её народ живёт в Срединных зЕмлях.
Her people live in the forests of the Midlands.
Мой народ жив, они пришли за мной!
My people live, they have come for me!
Показать ещё примеры для «people live»...
advertisement

народ живётpeople

Горло драть научились, а народ живёт как распятый?
How long will you go on torturing the people?
Я не могу пойти домой Но я могу жить как мой народ живет быть верным нашим традициям если это значит смерть, значит, это то, что я должен принять.
I cannot go home, but I can live as my people do, be true to our ways!
Народ живёт в страхе и отчаянии.
The people have been made fearful and desperate.
Я никогда не видел, что бы весь народ жил в другом ритме времени.
I had never seen before, an entire people another rhythm of time.
Десять циклов наш народ жил без лидера.
Ten cycles since our people have had a leader.