напьюсь из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «напьюсь из»

напьюсь изdrink from

Однажды я напьюсь из твоего черепа!
One day I will drink from your skull!
Это не оттолкнет тебя, если я напьюсь из твоих рук?
It doesn't repulse you to let me drink from your hands?
он дал мне напиться из своего бурдюка и, к моему удовольствию, позволил лечь в тень.
He let me drink from his gourd, and presently, he led me to his sheepfold in a hollow in the plain.
Четверо мужчин могли бы напиться из того, что ты вылил на землю!
Four men could've drunk from what you spill on the ground.
И около Осаки я напился из родника.
So around Osaka, I drank from a spring.