нанимать кого-то — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нанимать кого-то»

нанимать кого-тоhire someone

Ты нанимаешь кого-то, чтобы поехать в Китай и искать древний артефакт.
You hire someone to travel to China to search for an ancient artifact.
Ты нанимаешь кого-то, ты пускаешь их в собственный дом, ты думаешь, им можно доверять.
You hire someone, you let them into your home, you think they can be trusted.
В смысле, зачем Билу нанимать кого-то, в то время как он мог выполнить эту работу сам?
I mean, why would Beale hire someone when he could just do the job himself?
Кто вообще будет нанимать кого-то настолько напыщенного?
Why would anyone hire someone so pompous?
И ты нанимаешь кого-то, кто может их напугать, но задание перевыполняется.
So you hire someone who says they can scare them out, but the device over-delivers.
Показать ещё примеры для «hire someone»...

нанимать кого-тоhire somebody

С чего Шеридану было нанимать кого-то, кто был по другую сторону окопов во время войны?
Why would Sheridan hire somebody who was on the wrong side of the war?
Зачем ему нанимать кого-то, кто меня погубит?
Why... why would he possibly hire somebody who's trying to hurt me?
Ты нанимаешь кого-то сделать что-то, и ты говоришь им, что готов заплатить они говорят, что сделают, так тогда они обязаны это сделать.
You hire somebody to do something, you tell them you're willing to pay for it... they say they'll do it and they have to.
М: Если нанимаешь кого-то из-за задницы, будь готов
You hire somebody for their ass, you're responsible
И даже я сообразил, что нанимать кого-то было бы неудобно.
And even I knew it was weird to hire somebody.
Показать ещё примеры для «hire somebody»...