нанести ущерб — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нанести ущерб»
нанести ущерб — damage
— Да, вам так легко нанести ущерб.
— Yes, you damage so easily.
И даже если мы не полностью контролируем себя, разве не будет лучше нанести ущерб врагу, а не вашему кабинету?
— And, even if we're not in total control,... .. shouldn't we be out there doin' the damage, instead of in your office?
Извините, что перебиваю вас, мисс Саттон, но вы не переживаете о том, что это нанесёт ущерб вашей репутации.
Excuse me for interrupting, Ms. Sutton, but are you at all worried about the damage to your credibility?
Что если его смерть могла нанести ущерб её карьере, поэтому она так рьяно бросилась спасать ему жизнь?
What if the damage this could cause Stella Gibson's career was a possible motive for her failure to protect him in the forest?
Если у вас есть нечто, способное нанести ущерб как вам, так и всему Отделу, сначала придите с этим ко мне, чтобы мы могли опередить события.
If you're holding on to something that could damage you and by extension, this station, come to me with it first, so we can get ahead of this thing together.
Показать ещё примеры для «damage»...
нанести ущерб — wreak havoc
Если это реальная угроза, даже сильные ветры могут нанести ущерб.
If it's a real threat, the high winds alone will wreak havoc.
Тогда наше хелирование бы нанесло ущерб потому что оно связывает и выводит слишком многие элементы.
Then our chelation would wreak havoc because it picks up too much stuff.
И в целом нанести ущерб, что бы там ни осталось.
And generally wreak havoc with whatever is left.
Они нанесли ущерб планам Анны.
They wreaked havoc on Anna's plans.
нанести ущерб — harm
И когда кто-нибудь пытается нанести ущерб духу моего СА... то СА не будет уязвлен... но те кто причиняет этот ущерб... навредят лишь самим себе!
And when anyone does harm to the spirit of my SA... then the SA will not be harmed... but those who do this harm... will injure only themselves!
Вы не хотели нанести ущерб.
You meant no harm.
Мы знали, что мужчина непреднамеренно нанес ущерб зданию.
We knew that a man intentionally do harm to the building.
Вы думаете, что ваша поездка в Лондон нанесла ущерб особым отношениям между странами?
Do you think that your London trip harmed the «special relationship»?