нам нужно ждать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нам нужно ждать»
нам нужно ждать — we have to wait
Нам нужно ждать.
We have to wait.
Нам нужно ждать, пока они эмоционально не будут готовы к разговору и...
We have to wait. Until they're emotionally strong enough to talk. And...
Нам нужно ждать результатов вскрытия по всем трём случаям.
We should wait to complete all three postmortems.
нам нужно ждать — we need to wait for
Нам нужно ждать менеджера, чтобы показать ему ордер на обыск?
Do we need to wait for the manager to show him the search warrant?
У нас есть активы Американской разведки здесь и нам нужно ждать, пока она уйдет оттуда
Negative, Eagle. We have an American intelligence asset in there, and we need to wait for her get her out.
нам нужно ждать — другие примеры
Нам нужно ждать до тех пор, пока новая династия вернёт себе эту землю.
Was there really a war? To protect its people, the Imperial family weakened beyond repair.
Я не думаю, что нам нужно ждать так долго.
I don't think we're gonna have to wait that long.